Airport Limousine Program terms & conditions:
 
 
Privilege shall be valid for reservation made from 1 April 2013 to 31 Dec 2013 (both dates inclusive)
Cardholder shall settle all payment including deposit (if applicable) by BOC Visa Business card.
1 day advance reservation by phone(852-5925 5622), email(visa@hongkonglimo.com), fax (852-2735 5860) or over Merchantˇ¦s counter(B16) located at the Hong Kong International Airport is required. Reservation within 1 day is subject to availability.
Privilege is inclusive of luggage handling charges, fuel, tunnel, bridge tolls and midnight surcharge if any.
Parking fee will be charged separately upon cardholder's request for parking service.
Privilege applies to vehicle models of Mercedes-Benz S-Class and Toyota Alphard upon cardholder's selection, subject to availability. Merchant reserves the right to replace the vehicle of similar grade when necessary.
Luggage handling limit is subject to capacity of luggage compartment of the vehicle.
Surcharge of HK$200 will be charged separately upon cardholders' request of Meet & Greet Service.
Waiting charge of HK$450 per hour applies for airport pick up exceed 1 hour from ETA.
Waiting charge of HK$150 per 15mins applies for waiting over 20 minutes from the appointment (transfer from point of departure to airport).
An extra HK$200 will be charged for each extra stop en-route to destination.
Cancellations made less than 8 hours before the appointment will be charged in full.
Offers are not transferable, and cannot be redeemed or exchanged for cash, other products or discounts.
The promotional period of merchant offer is subject to change without prior notice. BOC Credit Card (International) Ltd (the "Company") accepts no liability for any such change and will not notify cardholders separately of any such change.
The Company accepts no liability for the quality of the products or services provided by the participating merchants.
The Company and the participating merchants reserve the right to amend the terms and conditions and the offer details without prior notice.
All matters and disputes are subject to the final decision of the Company. In the event of any discrepancy or inconsistency between the English and the Chinese version of these terms and conditions, the English version shall prevail.